Дзен
zen_wiki
https://zen.shoutwiki.com/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
MediaWiki 1.35.13
first-letter
Медиа
Служебная
Обсуждение
Участник
Обсуждение участника
Дзен
Обсуждение Дзен
Файл
Обсуждение файла
MediaWiki
Обсуждение MediaWiki
Шаблон
Обсуждение шаблона
Справка
Обсуждение справки
Категория
Обсуждение категории
Модуль
Обсуждение модуля
Гаджет
Обсуждение гаджета
Определение гаджета
Обсуждение определения гаджета
Десять быков
0
3
57
56
2015-06-23T19:24:44Z
Samurai
3385160
57
wikitext
text/x-wiki
[[Image:Water Puppet Vietnam.jpg|thumb|right|150px|Кукла вьетнамского «водного театра». Персонажи «десяти картинок о поиске быка»]]
'''Десять быков''', или '''Десять картинок о поиске быка''' (кит. упр. 十牛, пиньинь: shíniú, палл.: шиню, яп. jūgyū дзю: гю:) — серия коротких стихотворений, сопровождаемых картинками. В традиции [[дзен]] иллюстрируют ступени на пути к очищению разума и достижению просветления.
== История ==
[[Image:Ten Bulls by Tokuriki Tomikichiro (1902-1999).png|thumb|right|150px|''Десять быков'' (художник [[Токурики Томикичиро]], 1902–99)]]
Телёнок, бык или вол являлись одной из самых ранних метафор практики медитации. Упоминание об этом есть в ''Махагопалака сутте'' (''Маджжхима-никая 33''). Также этот образ используется в комментариях, особенно в ''Махасатипаттхана сутте'' (''Дигха-никая'' 22) и ''Сатипаттхана сутте'' (''Маджжхима-никая'' 10). С распространением буддизма по Юго-Восточной Азии сравнение быка и медитационных практик получало всё большее хождение.
Широко известные десять картинок о поимке быка появились в Китае в XII веке. [[Дайсэцу Судзуки]] упоминает о четырёх версиях серии изображений, принадлежащих перу Чинг-чу (яп. Сейкё) (XI век), Цзы-тэ Хуэйю. (яп. Дзитоку) (1090-1159 гг.), Коань Шиюаню. (яп. Каку-ан) (XII век). Наиболее известна версия Коань Шиюаня.
Возможно, первая версия серии картинок нарисована Чинг-чу, который, вероятно, был современником Коань Шиюаня. В версии Чинг-чу используется только пять картинок, и цвет быка на них меняется от тёмного к светлому, что иллюстрирует постепенное развитие практикующего, заканчивающееся его исчезновением.
Цзы-тэ Хуэй (1090-1159 гг.) нарисовал свою версию из шести картинок. Шестая иллюстрация выходит за рамки абсолютной пустоты, которой заканчивается версия Чинг-чу. Бык Цзы-тэ Хуэйя также становится белее с каждой картинкой.
Третья версия принадлежала неизвестному художнику. Она наиболее популярна в Китае. Эта серия картинок похожа на версии Чинг-чу и Цзы-тэ Хуэйя и отличается от версии Коань Шиюаня. Издание 1585 года содержит предисловие Чу-хуна и состоит из десяти картин, каждой из которых предшествует стихотворение Пу-мина (о том, кто это, Чу-хун не сообщает). В этой версии цвет быка также меняется от тёмного к светлому.
Наиболее известная версия картин о поимке быка принадлежит китайскому мастеру чань (дзен) XII века Коань Шиюаню (яп. Каку-ан Ши-ан), который также написал сопроводительные стихи к картинам и предисловие ко всей серии. В версии Коань Шиюаня отсутствует процесс «отбеливания» быка. Его серия картин не заканчивается растворением в пустоте или обретением абсолютной истины, но показывает возвращение в мир на примере Хотэя, смеющегося Будды. Согласно Чи Кванг Суниму, эти картины иллюстрируют дзен-буддистскую интерпретацию десяти стадий [[бодхисаттва|бодхисаттвы]] на пути к просветлению.
В Японии версия Коань Шиюаня приобрела широкое распространение начиная с XV века. На Западе она стала известна благодаря книге ''[[Кровь и плоть дзен]]'' Пауля Репса и Ньёгена Сензаки, вышедшей в 1957 году.
== Десять быков Коань Шиюаня ==
Версия Коань Шиюаня, сопровождаемая картинками, которые традиционно приписывают художнику Тенсё Сюбуну (яп. 天章周文; 1414-1463).
{| border="1"
|[[Image:'Looking_for_the_Ox',_by_Tenshō_Shūbun.jpg|thumb|200px]]
|'''1. Поиск Быка'''<br>
Бык вовсе и не терялся, так зачем его искать? Повернувшись спиной к своей Истинной природе, человек не может её увидеть. Из-за своей ущербности, он потерял Быка из виду. Он неожиданно обнаруживает, что стоит перед лабиринтом перекрещивающихся дорог. Алчность до мирских благ и ужас перед потерями взвиваются языками обжигающего пламени, мысли о правильном и неправильном вонзаются кинжалами. Один среди лесов и затаив страх в джунглях, он ищет Быка и не находит. Вверх и вниз вдоль мрачных, безымянных, разливающихся рек, в густых зарослях в горах он пробирается по множеству окольных тропок. Исхудавший до костей, павший духом, он продолжает свой поиск этого нечто, которое он пока не может найти. Вечерами он слушает, как на деревьях стрекочут цикады.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._2.jpg|thumb|200px]]
|'''2. Обнаружение следов'''<br>
С помощью сутр и учения ему удается разглядеть следы Быка. [Его просветили, что подобно тому, как] различной формы [золотые] сосуды — все, в сущности, из того же золота, так и каждая вещь являются проявлением «Я». Но он не способен отличить добро от зла, правду от лжи. Он фактически ещё не прошел через ворота, но он видит воочию следы Быка. Бесчисленные отпечатки увидел он в лесу и вдоль края воды. Видит ли он примятую траву вдали? Даже самые глубокие ущелья высочайших гор не могут скрыть от нас этого Быка, который достает до небес.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._3.jpg|thumb|200px]]
|'''3. Первый взгляд на Быка'''<br>
Если он только внимательно прислушается к окружающим звукам, он придёт к осознанию и в то же мгновение увидит сам Источник. Шесть чувств неотличимы от этого истинного Источника. Источник явственно представлен в каждом действии. Он аналогичен соли в воде или связующему компоненту в краске. Когда внутреннее видение правильно фокусировано, человек осознает, что то, что он видит, идентично истинному Источнику. Соловей щебечет на ветке, солнце светит на колышущиеся ивы. Вот стоит Бык, где же он мог прятаться? Эта прекрасная голова, эти величавые рога, какой художник смог бы его изобразить?
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._4.jpg|thumb|200px]]
|'''4. Поимка Быка'''<br>
Сегодня он натолкнулся на Быка, который давно уже резвился в диком поле, и действительно за него ухватился. Тот так долго наслаждался этими естественными условиями, что лишить его своих старых привычек совсем нелегко. Он продолжает тосковать по сладко пахнущим травам, он всё ещё упрям и необуздан. Чтобы полностью укротить его, человек должен воспользоваться кнутом. Человек должен крепко ухватиться за веревку и не выпускать ее, ибо Бык все ещё проявляет нежелательные наклонности. То он тащится в гору, то плетется в туманной ложбине.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._5.jpg|thumb|200px]]
|'''5. Приручение Быка'''<br>
Стоит появиться одной мысли, как начинают рождаться всё новые и новые. Просветление приносит осознание того, что такие мысли не являются нереальными, поскольку даже они происходят из нашей Истинной природы. Они представляются нереальными только потому, что заблуждения всё ещё присутствуют. Это состояние заблуждения берет начало не в объективном мире, а в нашем собственном сознании. Человек должен держать веревку крепко и не позволять Быку бродить, где попало, чтобы тот не забрел в свою излюбленную грязь. Если за ним как следует ухаживать, он становится опрятным и кротким. Отвязанный, он послушно идёт за хозяином.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._6.jpg|thumb|200px]]
|'''6. Возвращение верхом на Быке домой'''<br>
Борьба окончена, «приобретения» и «потери» более не беспокоят человека. Он мурлыкает незамысловатую мелодию дровосека и наигрывает простые песенки деревенских ребятишек. Верхом на спине Быка, он безмятежно разглядывает облака в вышине. Его голова не поворачивается [в сторону возможных соблазнов]. Как бы его не пытались вывести из равновесия, он остается спокойным. Передвигаясь свободно как воздух, он бодро едет домой сквозь вечерние туманы в широкой соломенной шляпе и накидке. Где бы он ни ехал, он создает свежий ветерок, в то время как в его душе царит глубокий покой. Быку теперь не нужно даже и травинки.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._7.jpg|thumb|200px]]
|'''7. Бык забыт, осталось одно Я'''<br>
В Дхарме нет никакой двойственности. Бык — это Первичная природа: это человек теперь уяснил. Для поимки кролика больше не требуется капкана, а для ловли рыбы - сетей. Подобно золоту, которое отделено от пустой породы, подобно луне, которая проглянула сквозь облака, один луч яркого Света сияет вечно. Только на Быке смог он вернуться Домой, Но гляньте, Бык теперь исчез, и человек сидит в одиночестве и покое. Красное солнце плывет высоко по небу, Когда он умиротворённо грезит. Поодаль под соломенной крышей лежит его бездействующие кнут и веревка.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._8.jpg|thumb|200px]]
|'''8. Забыты и Бык, и Я'''<br>
Все иллюзорные чувства сгинули, а также исчезли и мысли о святости. Он не задерживается в стадии «я — Будда» и быстро преодолевает стадию «а теперь я очистил себя от чувства гордости, что я — Будда». Даже тысячи глаз [пяти сотен Будд и патриархов] не могут обнаружить у него никаких характерных качеств. Если бы сейчас сотни птиц забросали его комнату цветами, он не мог бы не устыдиться себя. Кнут, веревка, Бык и человек одинаково принадлежат Пустоте. Лазурное небо так обширно и
бесконечно, что его не достичь никаким представлениям. На ярко горящем огне снежинке не выжить. Когда это состояние сознания осуществлено, наконец приходит понимание духа древних патриархов.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._9.jpg|thumb|200px]]
|'''9. Возвращение к Источнику'''<br>
С самого начала не было даже и пылинки [чтобы осквернить изначальную Чистоту]. Человек созерцает приливы и отливы жизни мира, скромно пребывая в состоянии непоколебимой безмятежности. Эти [приливы и отливы] - не признак и не иллюзия, [а проявление Источника]. Зачем, тогда, нужно за что-то бороться? Вода — голубая, горы — зеленые. Наедине с собой, он наблюдает, как вещи без конца меняются. Он вернулся к Началу, возвратился к Истоку, но его шаги были напрасными. Сейчас он как будто ослеп и оглох. Сидя в своей хижине, он не домогается тех вещей, что снаружи. Ручьи извиваются сами по себе, Красные цветы естественным образом расцветают красными.
|-
|[[Image:Oxherding_pictures,_No._10.jpg|thumb|200px]]
|'''10. Появление на рыночной площади с протягиванием руки помощи'''<br>
Двери его дома закрыты, а его самого не найти даже самым мудрым. От панорамы его мыслей не осталось и следа. Он идёт своим путем, не делая попыток следовать по стопам мудрецов, живших до него. С бутылью из тыквы он входит на рынок; опираясь на свою палку, он возвращается домой. Он ведет трактирщиков и торговцев рыбой по Пути Будды. С грудью нараспашку, босиком, он идёт на рыночную площадь. Забрызганный грязью и покрытый пылью, как широко он улыбается! Не прибегая к мистическим силам, он быстро заставляет засохшие деревья цвести.
|}
== Восприятие ==
=== Чань-буддизм ===
Картины о поимке быка получили большое распространение в практике китайского чань-буддизма.
=== Восприятие Западом ===
На Западе серия картин оказала влияние на творчество знаменитого композитора Джона Кейджа. Последняя картина серии, ''Появление на рыночной площади с
протягиванием руки помощи'', вдохновляет современных буддистов на поиск путей взаимодействия с постиндустриальным обществом.
=== Десять слонов ===
Аналогично этапы пути к просветлению представлены на картине ''[[Девять стадий спокойствия]]'', используемой в традиции махамудры. На этой картине человеческое сознание изображено в виде слона, а блуждание ума в виде обезьяны. Изначально и слон и обезьяна чёрные, но постепенно они светлеют, аналогично десяти картинам о поиске быка.
== Внешние ссылки ==
* [http://danisimov.net/worldview/kakuan.htm Оригинальный текст в переводе на русский. «Плоть и кость дзэн», Какуан — Десять быков (стадии осознавания)]
* [http://www.mro.org/zmmold/zenarts/oxherdinggallery.html Картинная галерея «Десять быков» на сайте дзэнского монастыря]
m0ihzymtyjwxbgkn2f2bt275d3h51xm
Обаку
0
16
91
90
2015-08-22T19:22:04Z
Samurai
3385160
91
wikitext
text/x-wiki
{{Карточка школы|
image_character = Obaku_monks_and_priests.jpg|
image_caption = Монахи школы Обаку|
School = школа Линцзи|
Founder = [[Иньюань Лунцзи]]|
Founded = 1661|
Head_temple = [[Мампуку-дзи]]|
Subtemples = 420|
Lineage = через основателя школы, китайского наставника Иньюаня Лунцзи|
Primary_location = Япония|
Website = [http://www.obakusan.or.jp http://www.obakusan.or.jp]|
}}
'''Обаку''' (яп. 黄檗, О:баку; кит. 黄檗, Хуан Бо) — одна из трёх школ японского [[дзен-буддизм]]а, наряду с [[Сото]] и [[Риндзай]].
== История ==
Школа Обаку основана маленькой группой китайских наставников и их учеников в храме [[Мампуку-дзи]], в городе Удзи.
Сегодня Мампуку-дзи — главный храм школы Обаку. По всей Японии разбросаны ещё 420 храмов поменьше (данные на 2006 год). Обаку обогатила Японию элементами китайской культуры периода империи Мин. Прибывшие из Китая монахи были искусными каллиграфами. Основатель школы, [[Иньюань Лунцзи]], и два других мастера школы Обаку, Мокуан Сёто и Сокухи Нёицу известны как ''Обаку но Санпицу'' — «три кисти Обаку». Профессор Стивен Гейн пишет: «''Влияние Обаку распространилось не только на японский буддизм, но и на традиционные японские техники рисования и печати''». Благодаря школе, в Японию прижилась китайская медицина и элементы архитектуры, а также техника «духовного письма» (в Европе подобное явление известно как «автоматическое письмо»), с помощью которого китайские монахи общались с Чэнь Туанем — полулегендарным даосским святым.
Школа ведёт свою родословную от китайской школы [[Линьцзи]] и потому родственна школе [[Риндзай]] (имеющей то же происхождение). Но на практике Обаку оказалась куда больше китаизированна. Школа отделилась от Риндзай, поэтому многие ритуалы схожи. Обаку иногда называют «Нэмбуцу дзен» — немного пренебрежительное прозвище, вызванное использованием в школе некоторых ритуалов секты [[Буддизм Чистой Земли|буддизма Чистой Земли]]. Хелен Бэрони пишет: «''за исключением некоторых заметных отличий (к примеру, пение сутр на диалекте китайской провинции Фуцзянь), храмы и монастыри школы Обаку похожи на таковые школы Риндзай''». Меньшая из трёх школ современной Японии, Обаку (как и Риндзай) известна своей большей консервативностью, чем школа Сото.
[[Image:Nagasaki Kofukuji M5667.jpg|thumb|left|200px|Зал для медитации храма Кофукудзи в Нагасаки]]
Обаку зародилась в Японии около 1620 года — период, когда сёгунат разрешил китайцам торговать в Нагасаки. Вместе с первыми китайскими купцами прибыли и монахи. Эмигрантское сообщество построило для своих религиозных нужд привычные монастыри в стиле поздней Мин. В 1654 году в Нагасаки прибыл вместе с группой учеников мастер секты [[Линьцзи]] [[Иньюань Лунцзи]]. Он был счастлив покинуть Китай, объятый страшной войной. Первоначально Иньюань собирался оказать посильную помощь трём храмам, основанным китайской общиной. Они назывались [[Кофукудзи]], [[Фукусайдзи]] и [[Софукудзи]] — «храмы удачи». Услышав об авторитете Иньюаня, многие японцы отправились в Нагасаки чтобы стать его учениками. Китайский наставник планировал пробыть в Японии недолго, но ученики убедили его остаться насовсем. Они же испросили для него разрешения правительства переселиться в Киото. Ученик Лунцзи Рикай Шосен предложил ему стать настоятелем храма [[Мёсин-дзи]],принадлежащем школе Риндзай. Руководство было не в восторге от этого назначения — взгляд Лунцзи на дзен был слишком китайским на их японский вкус. Следствием несовпадения мнений стало строительство в 1661 году в Удзи, префектура Киото, храма [[Мампуку-дзи|Обаку-сан Мампуку-дзи]] (Обаку-сан — название холма, на котором храм построен) — по сей день главного храма Обаку. Это событие ознаменовало появление новой школы дзен-буддизма.
Строительство закончилось в 1669 году. С архитектурной точки зрения храм был выдержан в стиле китайской династии Мин. Новая школа, появившаяся с разрешения японского правительства (бакуфу), которое возглавлял сёгун Токугава Цунаёси, должна была оживить дзен, слегка закостеневший в практиках школы Риндзай. Изучение дзен в Мампуку-дзи отличалось от обучения в монастырях и храмах Риндзай. В нём было много заимствованного из китайских практик. Иньюань Лунцзи привнёс в дзен элементы эзотерического буддизма и буддизма Чистой Земли. Исследователь дзен Генрих Дюмулен писал: «''для дзен практика сидячей медитации и решения [[коан]]ов всегда была главной, а религиозные церемонии второстепенными. Поскольку Обаку имела общие корни с Риндзай, дзадзен [сидячая медитация] и практика коанов стали частью повседневной жизни монахов Обаку, но и ритуалы имели для них большое значение''». Жизнь в монастырях и храмах школы Обаку регулировалась уставом ''Обаку синги'', включавшем китайские практики рецитации (дхарани) [[нэмбуцу]]. Внутри школы старались сохранить китайские иероглифы для письма, пели сутры Чистой Земли, положенные на китайскую музыку.
[[Image:NagasakiSofukuji2.jpg|thumb|left|Зал для медитации храма Софукудзи в Нагасаки]]
В 1664 году Иньюань ушёл с поста настоятеля Мампуку-дзи, в 1673 году умер. Вторым настоятелем Мампуку-дзи в 1664 стал [[Мокуан Сото]]. Храм был очень популярен, многие приезжали сюда за знаниями. Учение школы Обаку быстро распространялось по Японии: настоятели Мампуку-дзи отправляли своих учеников во все уголки страны, чтобы они основывали новые монастыри. Но есть в ранней истории школы Обаку настоятель, чья деятельность вызывает споры. Это [[Докутан Шотей|Ту-чан Хсинг-джанг]] (Докутан Шотей) — четвёртый настоятель Мампуку-дзи. Критики считают — он слишком увлекался рецитацией нэмбуцу, за что и получил прозвище «''Нэмбуцу Докутан''».
Одним из самых известных мастеров школы Обаку был [[Тетсуген Доко]], японец, живший с 1630 по 1682 год. Под его руководством напечатали методом ксилографии и издали китайскую Трипитаку периода Мин — она известна как ''Тетсуген-бан'' или ''Обаку-бан'' (бан с японского издание). Первоначально Тетсуген принадлежал к школе Дзёдо-синсю, но после встречи с Иньюанем в 1655 году в храме [[Кофуку-дзи]] в Нагасаки он присоединился к школе Обаку. Первым настоятелем-японцем Мампуку-дзи в 1740 году стал [[Рёто Генто]]. С 1786 и по наше время школу Обаку возглавляют исключительно японцы.
== Характеристика ==
[[File:Portrait of Ingen Ryūki by Kita Genki.jpg|thumb|Портрет китайского монаха Иньюаня, основателя школы Обаку]]
[[File:Mampukuji.jpg|thumb|Храм Мампуку-дзи в Киото]]
Монастырские практики школы Обаку были регламентированы уставом Обаку синги, составленном в 1672 году. Десять разделов этого устава посвящены практике дзен в Мампуку-дзи. В противовес этому в монастыре Мёсин-дзи школы Риндзай в 1685 году был принят собственный монашеский устав (составленный Мудзаку Дочу). В Мёсин-дзи беспокоились об оттоке учеников в школу Обаку, набиравшую популярность. Акцент на регламентировании монашеской жизни, закреплённый в Обаку синги, повлиял и на другие японские школы. Так реформатор монашеского устава школы Сото, [[Гессу Соко]], учился у наставников Обаку.
В Обаку принята виная (свод правил для монашеской общины) традиции Дхармагуптака. Но самой выдающейся особенностью школы была практика нэмбуцу, а также «коана нэмбуцу», заключающегося в произнесении имени Будды [[Амитабха|Амитабхи]], с одновременным удерживанием в уме вопроса «''кто произносит''»? Хотя это и было ново для японцев (впрочем, есть сведения о проникновении подобной «двойной» практики в Японию ещё с конца XIII века), в Китае династии Минь, когда ещё не было разделения на секты буддизма Чистой Земли и последователей чань, эта практика была весьма распространена. Профессор Стивен Хейн пишет:
''Независимо от включения в практику элементов буддизма Чистой Земли, факт остается фактом: школа Обаку, с её групповой практикой дзадзен в залах для медитации и акцентом на четком исполнении предписаний, представляла собой тип монашеской общины с куда более строгими правилами, чем остальные школы японского буддизма.
''
Практики школы Обаку оказали влияние на учителей Риндзай и Сото, которые стали реформировать монашеские уставы своих школ. Некоторые пошли ещё дальше: так мастер школы Риндзай [[Унго Киё]] пробовал применять ''нэмбуцу'' в тренировочном зале храма [[Зуйган-дзи]]. Проффесор Т. Гриффит Фоулк пишет:
''Последователи [[Хакуин Экаку|Хакуина Экаку]] (1687-1769) пытались очистить Обаку от нежелательных на их взгляд элементов. Они отменили практику повторения имени Будды [[Амида|Амиды]], смягчили правила монашеской жизни. Акцент с изучения сутр сместился на более традиционное решение серии коанов.
''
Под руководством главного настоятеля [[Риочи Ниори]] (1793–1868) практика дзен в школе Обаку стала такой же, как в школе Риндзай, но отличия в монашеской жизни и некоторые культурные особенности сохранились. Кроме того, сутры в школе Обаку продолжают скандировать на китайском языке.
=== Культура ===
Школа Обаку известна своей вегетарианской кухней под названием ''фуча рёри'' — разновидностью буддийской вегетарианской кухни ''сёдзин рёри'', но с китайским влиянием. Ввёл фуча рёри в монашеский быт Иньюань Лунцзи.
Школа Обаку известна своим вариантом японской чайной церемонии — с использованием зеленого чая сорта сентя (сенча), вместо более традиционного порошкового чая маття.
== Известные храмы ==
=== Главный храм ===
[[Мампуку-дзи]] — строительство началось в 1661, закончилось в 1669 году. Расположен в Киото. Главный храм школы Обаку. Уникальный пример архитектурного стиля династии Мин в Японии.
=== Другие храмы ===
[[Фукусайдзи]] — храмовый комплекс, заложен в 1628 году, в Нагасаки. Уничтожен во время атомной бомбардировки города 9 августа 1945 года. В 1979 году отстроен заново в форме гигантской черепахи, на спине которой расположена белая статуя бодхисатвы [[Каннон]] (буддийская богиня сострадания) из алюминиевого сплава высотой 18 метров и весом в 35 тонн. Внутри храма находится двадцатипятиметровый маятник Фуко, качающийся над останками 16500 погибших во Второй мировой войне японцев.
[[Кофукудзи]] (Нагасаки)
[[Рюйсин-дзи]]
[[Сохо-дзи]] (Гифу)
[[Софукудзи]] (Нагасаки)
[[Токо-дзи]]
[[Зуйсё-дзи]]
== Внешние ссылки ==
*[http://www.obakusan.or.jp Официальный сайт школы Обаку]
*[http://zen.rinnou.net/ Сайт объединённого совета школ Риндзай и Обаку]
24qf4uzbj0xmscntqn6lvmyjsah5orb
Файл:'Looking for the Ox', by Tenshō Shūbun.jpg
6
6
61
59
2015-06-23T19:32:42Z
Samurai
3385160
61
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Поиск Быка». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:%22Looking_for_the_Ox%22,_by_Tensh%C5%8D_Sh%C5%ABbun.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
3t49asygv2il736naymf5s451ieqk72
Файл:Mampukuji.jpg
6
23
100
89
2015-08-23T17:31:46Z
Samurai
3385160
100
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Храм [[Мампуку-дзи]] в Киото
|-
|Автор фотографии
|[https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Fg2 Fg2]
|-
|Источник
|https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mampukuji.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Фотографии]]
agb8fmug5695ss9b2qedpshx5bke84g
Файл:NagasakiSofukuji2.jpg
6
21
98
87
2015-08-23T17:22:09Z
Samurai
3385160
98
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Зал для медитации храма [[Софукудзи]] в Нагасаки
|-
|Автор фотографии
|[https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Fg2 Fg2]
|-
|Источник
|https://commons.wikimedia.org/wiki/File:NagasakiSofukuji2.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Фотографии]]
0b57ekjjkrzi0banilr6mdwykt2lird
Файл:Nagasaki Kofukuji M5667.jpg
6
20
97
95
2015-08-23T17:19:30Z
Samurai
3385160
97
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Медитационный зал в храме [[Кофукудзи]] в Нагасаки
|-
|Фотограф
|[https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Fg2 Fg2]
|-
|Источник
|https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nagasaki_Kofukuji_M5667.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Фотографии]]
nsa9cajlc0c6m4fl2wmah57vzz5it3e
Файл:Obaku monks and priests.jpg
6
19
96
94
2015-08-23T17:19:09Z
Samurai
3385160
96
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Монахи школы Обаку читают сутры в храме [[Мампуку-дзи]] на новогодней ассамблее 2008 года
|-
|Дата
|1 января 2008
|-
|Источник
|[https://www.flickr.com/photos/ionushi/2153749467/in/set-72157603603871102/ https://www.flickr.com/photos/ionushi/2153749467/in/set-72157603603871102/]
|-
|Автор фотографии
|[https://www.flickr.com/people/ionushi/ Aurelio Asiain]
|-
|Лицензия
|[https://en.wikipedia.org/wiki/Creative_Commons Creative Commons] [https://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.en Attribution 2.0 Generic]
|}
[[Категория:Фотографии]]
if7y0kjt9r1z7miehh7u2prg0qgb51z
Файл:Oxherding pictures, No. 10.jpg
6
15
69
43
2015-06-23T19:39:21Z
Samurai
3385160
69
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Появление на рыночной площади с протягиванием руки помощи». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._10.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
2ges05qac1jm79w52eebq7wp97hxj26
Файл:Oxherding pictures, No. 2.jpg
6
7
60
26
2015-06-23T19:31:49Z
Samurai
3385160
60
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Обнаружение следов». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._2.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
o69f3nz1939hwnr16fk73kj1uyg2oef
Файл:Oxherding pictures, No. 3.jpg
6
8
62
28
2015-06-23T19:34:52Z
Samurai
3385160
62
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Первый взгляд на Быка». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._3.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
b6dk81bkjso21xw9srqcj0gw26i1ucq
Файл:Oxherding pictures, No. 4.jpg
6
9
63
30
2015-06-23T19:35:32Z
Samurai
3385160
63
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Поимка Быка». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._4.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
s49h8wc08j836xq3ei88nrozk5vztbs
Файл:Oxherding pictures, No. 5.jpg
6
10
64
32
2015-06-23T19:36:22Z
Samurai
3385160
64
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Приручение Быка». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._5.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
669y3z1qjuti0olkmy1ksiv9rup6wyr
Файл:Oxherding pictures, No. 6.jpg
6
11
65
35
2015-06-23T19:36:58Z
Samurai
3385160
65
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Возвращение верхом на Быке домой». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._6.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
cjzno3d566bh4xyne3qhahwcg8nfhx8
Файл:Oxherding pictures, No. 7.jpg
6
12
66
37
2015-06-23T19:37:35Z
Samurai
3385160
66
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Бык забыт, осталось одно Я». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._7.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
8vu59ih36lukndy8rhhr2igcaugk9fb
Файл:Oxherding pictures, No. 8.jpg
6
13
67
39
2015-06-23T19:38:09Z
Samurai
3385160
67
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Забыты и Бык, и Я». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._8.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
et7eaz1n24zqotwxsrm73s87otn0pp0
Файл:Oxherding pictures, No. 9.jpg
6
14
68
41
2015-06-23T19:38:37Z
Samurai
3385160
68
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Картина «Возвращение к Источнику». Одна из серии «''[[Десять быков|Десяти картинок о поиске быка]]''»
|-
|Художник
|[[Тенсё Сюбун]], 1414-1463 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Oxherding_pictures,_No._9.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
lawfe4wytdlee60cyjd2963tflp4zdj
Файл:Portrait of Ingen Ryūki by Kita Genki.jpg
6
22
99
88
2015-08-23T17:28:47Z
Samurai
3385160
99
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Портрет китайского монаха [[Иньюань Лунцзи|Иньюаня]], основателя школы [[Обаку]]
|-
|Художник
|[[Кита Генки]]
|-
|Источник
|https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Portrait_of_Ingen_Ry%C5%ABki_by_Kita_Genki.jpg
|-
|Лицензия
|Public Domain
|}
[[Категория:Картины]]
p6mgoqw1w5w9rfdgzzy65r6w0o72krm
Файл:Ten Bulls by Tokuriki Tomikichiro (1902-1999).png
6
5
58
22
2015-06-23T19:28:05Z
Samurai
3385160
58
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|[[Десять быков]] (художник [[Токурики Томикичиро]], 1902–99)
|-
|Художник
|[[Токурики Томикичиро]], 1902–99 гг.
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Ten_Bulls_by_Tokuriki_Tomikichiro_%281902-1999%29.png
|-
|Лицензия
|Fair use
|}
[[Категория:Картины]]
su9gpdvzpo850wt556io464nsd43mm1
Файл:Water Puppet Vietnam.jpg
6
4
20
19
2015-06-16T07:20:06Z
Samurai
3385160
20
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Кукла вьетнамского «водяного театра». Персонажи «[[Десять быков|десяти картинок о поиске быка]]»
|-
|Автор фотографии
|[https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Mosmas Mosmas]
|-
|Источник
|https://en.wikipedia.org/wiki/Ten_Bulls#/media/File:Water_Puppet_Vietnam.jpg
|-
|Лицензия
|CC BY-SA 3.0
|}
[[Категория:Фотографии]]
iwwqyb9ikg3v7yij1nmchr8pso3xjhh
Файл:Wiki.png
6
1
70
12
2015-06-23T19:44:38Z
Samurai
3385160
70
wikitext
text/x-wiki
{| border="1" cellpadding="2"
|-
|Описание
|Логотип сайта.
|-
|Автор
|Неизвестен. Найдено в Интернете
|-
|Лицензия
|Fair use
|}
[[Категория:Векторные изображения]]
oqid31k4ivhwnuow3hg6k53ms5ubprd
MediaWiki:Monobook.css
8
2
4
2015-03-17T15:14:17Z
Samurai
3385160
Новая страница: «/* <pre style="overflow: scroll"><nowiki> */ /* Tämä sivu sisältää Monobook-ulkoasua muuttavia tyylejä. */ /* Sivuston iskulause varsinaisen otsikon alapuol…»
4
css
text/css
/* <pre style="overflow: scroll"><nowiki> */
/* Tämä sivu sisältää Monobook-ulkoasua muuttavia tyylejä. */
/* Sivuston iskulause varsinaisen otsikon alapuolella, löytyy sivulta MediaWiki:Tagline */
#p-cactions ul li, #p-cactions ul li a {
border-top-right-radius: 0.5em;
border-top-left-radius: 0.5em;
-moz-border-radius-topright: 0.5em;
-moz-border-radius-topleft: 0.5em;
-webkit-border-radius-topright: 0.5em;
-webkit-border-radius-topleft: 0.5em;
}
/* Taustakuva */
body {
background: #F9F9F9;
}
/* </nowiki></pre> */
hgac7hys0pxhvj05oi9hpkhczysx6z6
Шаблон:Карточка школы
10
17
85
77
2015-08-22T19:15:56Z
Samurai
3385160
85
wikitext
text/x-wiki
{| class="toccolours" border="1" cellpadding="2" style="margin: 0 0 1em 1em; width: 20em; border-collapse: collapse; font-size: 95%; float: right; clear: right;"
| style="margin-left: inherit; font-size: larger;" colspan=2 align=center | <br><br>[[Изображение:{{{image_character}}}|200px]]<br><font size=1>{{{image_caption}}}</font>
|-
! Происходит из
| {{{School|{{{School}}}}}}
|-
! Основатель
| {{{Founder|{{{Founder}}}}}}
|-
! Год основания
| {{{Founded|{{{Founded}}}}}}
|-
! Главный храм
| {{{Head_temple|{{{Head_temple}}}}}}
|-
! Количество храмов
| {{{Subtemples|{{{Subtemples}}}}}}
|-
! Линия передачи
| {{{Lineage|{{{Lineage}}}}}}
|-
! Место происхождения
| {{{Primary_location|{{{Primary_location}}}}}}
|-
! Веб-сайт
| {{{Website|{{{Website}}}}}}
|-
|}
<noinclude>
[[Категория:Шаблоны]]
</noinclude>
8g5ozsn53kubpjlyb9fvazxe0t37pce